מילון אבניאון - מילון עברי עברי
מייסד ועורך ראשון: איתן אבניאון
מילון המקרא
מילון ספיר

עם פירוש

פירוש

1. [תנ] לאום, אומה, קבוצת אנשים ממוצָא משותף שיש להם אֶרץ והיסטוריה משותפות, תרבּוּת ולשון אחת ותקווה לעתיד משותף: יַעַבְדוּךְ עַמִּים וְיִשְׁתַּחווּ לְךָ לְאֻמִים (בראשית כז 29); שכל העולם שלך ואין לך עם אלא ישראל שנאמר (מכילתא פרשת בשלח); דור ודור עם דורשיך דרוש (מלשון הפיוט); עם ישראל, עמי אירופה
2. [תנ] הָמון, ציבור: טרם ישכבו ואנשי העיר אנשי סדֹם, נסבו על הבית מנער ועד זקן כל העם מקצה (בראשית יט 4); עם בצער שבויים פדם מיד שוביהם (מלשון הפיוט); עם רב
3. [תנ] פשוטי אדם, בני המעמדות הנמוכים: ותהי צעקת העם ונשיהם גדולה (נחמיה ה 1)
4. [תנ] קיבוץ בעלי חיים: הנמלים עם לא עָז (משלי ל 25)
5. [תנ] קרוב, שאֵר, אחד מבני המשפחה, גואל. (מופיע במקרא בהוראה זו רק בריבוי: עמים, עמי־, עמיך, עמיו): ויאסף אל עמיו (בראשית כה 8); בתולה מעמיו יקח (ויקרא כא 14)
6. [עח] צבא

דקדוק למילה עם


[ש"ע; ז'; עַם-, עַמים, עַמֵי-, עַמו (בספרות גם עמָמים)] <עמם>

ביטויים עם המילה עם

מקור המילה עם (אטימולוגיה)

מאוגריתית, שפה שמית המיוחסת למאות 15-13 לפה"ס. השפה התפרסמה בזכות כתובות שנכתבו על חֵמָר בכתב היתדות. המשמעות החמישית, בן משפחה, היא הקדומה ביותר. במקורה התייחסה לבן משפחה, כגון דוד, ומשמעותה הורחבה למשמעות ציבור אנשים בעלי זהות אתנית או לאומית, וכך גם מובנה בימינו

מילים נרדפות למילה עם

חרוזים למילה עם

הוּטעַם, הוּנעַם, הוּעַם, זָעַם, טָעַם, יוּטעַם, יוּנעַם, יוּעַם, יִזְעַם, יִטְעַם, יִנְעַם, יִפעַם, יִרעַם, מוּטְעָם, מוּנְעָם, מוּעָם, מִטְעָם, מַטְעָם, מַנְעָם, מְעוּמְעָם, מִפְעָם, נִזְעָם, נִפְעָם, נָעַם, עַם, עַמְעַם, פָּעַם, רָעַם

להרחבה ראה:
בהם, שוהם, אגם, אדם, אבזם, חכם, שחם, היפופוטם, ים, מוסכם, אולם, דומם, אמנם, אסם, מוטעם, זעם, משופם, מועצם, אפיגרם, אשם


דפדוף במילון

≋ כל הזכויות שמורות לאיתאב © 2020 | פיתוח: Dynamic Network Applications