מילון אבניאון - מילון עברי עברי
מייסד ועורך ראשון: איתן אבניאון
מילון המקרא
מילון ספיר

נתלים באילנות גבוהים: ביטויים לט"ו בשבט | מילון אבניאון

"ט"ו בשבט הגיע, חג לאילנות"...

החג היפה הזה, שחל באמצע חודש שבט ומסמל פריחה והתחדשות, אולי קצת נעלם מלב ונדמה שנותר בעיקר נחלתם של ילדי גן ובית ספר יסודי, אבל העצים שהם לב לבו, הניבו פירות טובים ומתוקים בדמות ביטויים שמעשירים ומגוונים את העברית.

פירות העצים בביטויים ובפתגמים יכולים לסמן דבר מה של סיבה ותוצאה, משהו שקדם למשהו אחר, כמו אב ובנו, או משהו שבא בקלות, שאפשר לקטוף אותו ללא מאמץ.

עצים גבוהים מסמלים לעתים אנשים חכמים או חזקים. ואילו העצים ביער מסמלים גם פרטים רבים הדומים זה לזה.

ענפי העץ יכולים לתת מקלט לאדם, אולי מפני רודפים או חיות טרף, ולכן לא מומלץ לגדוע את הענף שמציל אותך מגורל מר. 

 

לרגל החג, אנחנו מביאים כאן כמה דוגמאות:

 

אין פרי בלא אילן – לכל דבר יש סיבה ותוצאה

נתלה באילן גבוה - מסתמך על דבריו של אדם חשוב, נשען על דבריו של בר־סמכא    

התפוח אינו נופל רחוק מהעץ - מָשל לבנים הדומים בתכונותיהם ובדרכיהם לאבותיהם

מרוב עצים לא רואים את היער – מרוב פרטים אי אפשר לראות את התמונה הרחבה

תחת כל עץ רענן – נמצא בכל מקום, בצורה נרחבת

כסף לא צומח על העצים - יש להתנהל בחוכמה ולא בפזרנות עם ממון ורכוש כי אי אפשר להשיגם בקלות, כשם שקוטפים פרי מן העץ

לך טפס על עץ אחר – לך ותציק למישהו אחר

כורת את הענף שעליו הוא יושב – מזיק לעצמו, מכשיל את עצמו

 

וגם כמה ביטויים שנגזרו משמותיהם של עצים ספציפיים:

 

צדיק כתמר יפרח – אדם טוב יצליח וישגשג, כמו עץ התמר

בחור כארז – מי שהוא חסון ונחמד, בּן חַיִל

לא מכל אורן ייעשה תורן - לא כל אחד מתאים לתפקיד מכוּבּד וחשוב

 

חג שמח לאילנות!

 

≋ כל הזכויות שמורות לאיתאב © 2020 | פיתוח: Dynamic Network Applications