בּשאֵלה (בּסִפרות הפַּרשָנוּת): השוחט... שניים בבהמה... לכתחילה לא? כלומר בתמיהה: עד כמה לשחוט ולֵיזיל? (ספרות ימי הביניים); היא שאלה בתמיהה - הכבר הולך אתה?
1. בלי כַּוונה רעה, לא בּמֵזיד, בּטעוּת: הָאוכֵל תרוּמַת חָמֵץ בפֶסַח בשוגֵג (פסחים ב, ד), (כללית בהלכה היהודית) מי שעבר על אחת ממצוות לא תעשה אך לא ידע שהמעשה שעשה היא עבירה והמעשה אסור; הוא מתייסר גם אם שיקר בשוגג (ההיפך: במזיד) אנגלית: by mistake
1. [יב] (ברכה) באמירת שמו של אלוהים וכינויו "מלך העולם". המילים "מֶלֶך העולם" שבנוסַח ברָכָה ("אלוהים"), כגון - בְּרָכה בשֵם ובמַלכוּת (בצירוף "ה' אלוהינו"): הרבי ברך את חסידיו בשם ובמלכות ואיחל להם הצלחה
2. [עח] (בהשאלה) בתוקף הסמכות הגבוהה ביותר: אני מפציר בך בשם ובמלכות לקבל את הבקשה אנגלית: in the name of God; in the name of the highest authority
בנועַם, במתינות, בנינוחות: בְּשׁוּבָה וְנָחַת תִּוָּשֵׁעוּן תִּוָשעון (ישעיה ל 15); בשובה ונחת, עם ידים בכיסים, הוא פנה לדרכו; הנער בילה את אחר הצהרים בקריאה על הספה בשובה ונחת (הניגוד: בשצף קצף) אנגלית: in moderation
פתיחה לתמיהה. מילה המשמשת בדיון הלכתי כאשר פרט אחד בהלכה מובן והאחר מוקשה. פתיחה לקושיה שמסתדרת עם דעה אחת אך סותרת את הדעה השנייה: נִיחָא אִם-, בסדר, אפשר להבין, הַדָּבָר נָכוֹן הוּא בִּתְנַאי שֶׁ-. אנגלית: because of what
(על יסוד בבא קמא צב.) רצו לעקור את הקוץ שליד הכרוב והכרוב נעקר עמו; (בהשאלה) מתוך כוונה לעשות מעשה טוב נפגע מי שלא התכוונו לו; (גם בהוראה) עם הרשע סובל גם הצדיק כָּרוּי